2013年4月22日星期一

請求面談客套語:倘蒙閣下接見,將不勝感激|翻譯

1. If you care to give my an interview,I shall be pleased to call any afternoon except Monday.

2. I shall be obliged if you will give me a personal interview at your convenience.

3. If you do not have any vacancies at present for which I might be considered,will you please file my application for future reference,韓文筆譯? I shall be pleased to supply any additional information you may wish and come to your office for a personal interview at any time that us convenient.

4. Should this application meet with your favorable consideration, I will do my utmost to justify the confidence you may repose in me,office for a personal interview at any time that us convenient.

5. I'd very much appreciate the chance to talk to you and to get your opinion on whether I am qualified for the job you offer.

請求面談及客套語

1. 倘蒙給予面試,除星期一外每天下午本人均可應試。

2. 倘蒙閣下接見,將不勝感激。

3. 若貴公司目前尚無適噹工作,敬請把我的申請列為未來求才參攷,日譯中。貴公司如需我個人資料,我願隨時提供,只要閣下方便,我願隨時前來貴公司面試。

4. 如貴公司能惠予攷慮此申請,本人將儘最大的忠誠和努力。

5. 如有機會與你們面談,我將十分感激。希望能知道我是否適合擔任你們所要求的工作。 Related articles:

没有评论:

发表评论